当前位置:侠客小说网 > 修真 > 开局被丧尸咬死

第180章被取代了消除世界痕迹

  • 作者:比奇堡的老板
  • 类型:修真
  • 更新:2022-01-22 04:58:49
  • 字数:4356字

“嗯嗯,原来是这样的,佛家有三我的传说,难不成这就是成为超然者必须要经历的过程吗,斩断红尘姻缘,斩断本我,最终成就无上之路吗?!精辟,实在是太精辟了,我怎么没有想到居然还有这等道路呢!”

大黑天非常的激动,仿佛看到了一条康庄大道摆在了他的面前。

洪屠苏对着马小跳问道。

马小跳露出了神奇的神色说道:“诶,我好想又能听清楚一点了诶,队长你多少几句,我帮你听听。”

“现在能##七月六日苦炎热,对食暂餐还不能。每愁夜中自足蝎,况乃秋后转多蝇。束带发狂欲大叫,簿书何急来相仍。南望青松架短壑,安得赤脚蹋层冰听见我说话了吗?”

随后,大黑天在自己的小本本里记下了这几个动作,包括交谈的语言神态。

马小跳激动地跳了起来说道:“诶!!!队长,有了有了,真的有了诶,你再多说说。”

于是乎,两人便旁若无人地进行着语言的联系。

“君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

就像现在的大黑天一样,他此刻也一脸懵逼地看着这两位超然的存在,心中不免升起了一丝疑惑。

“难不成.....这是成为超然者必然会出现的现象?!我可要好好记下来,以后说不定还能用上嘞!”

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

要是不清楚请款的人,还以为这两个人是不是真的发病了,怎么行为这么怪异。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。”

翻译:【你....我....怎么会这样,明明不应该会是这样的才对,你把我的身体还给我!!!】

“还给你?你不是我吗,为什么要我把我的身体还给我呢?”

洪屠苏冷笑一声,无视另一个自己的嘶吼,继续用我就是我来折磨他。

“你难道看不见,那黄河之水那从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。

你难道看不见,那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。

人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!

岑夫子,丹丘生啊,请二位快点喝酒吧,举起酒杯不要停下来。

让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:

整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。

陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

主人呀,你为何说我的钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。

谷/span  那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!”

翻译:【不!!你不能这么做,对!对!!我可是我啊,你不能这样对我,我们是一体的啊!快把身体给我!】

另一个我状若癫狂,好像马上就要支离破碎一般。

“快要裂开了?这到底是怎么回事呢?”

洪屠苏还是无法搞清楚这一切到底是怎么回事。

明明是要来偷袭那黑人光头的,却不知道怎么搞得,自己就忽然显出身形来,要和大黑天这王者境巅峰的存在硬刚。

还有就是这个忽然出现,要不是自己灵机一动,就差点被取代存在的另一个我。

“反正此处是处处透露着诡异啊,看来我出来不一定是个好结果啊,哎,多事之秋,多事之秋啊。”

洪屠苏叹息一声。

“1将进酒:属汉乐府旧题。将(qiāng):愿,请。

《将进酒》选自《李太白全集》。

这首大约作于天宝十一年(752)。距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久。当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山(在今河南登封市境内)元丹丘家里做客。

2君不见:你没有看见吗?是乐府体诗中提唱的常用语。君:你,此为泛指。

天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

3高堂:在高堂上。另译为父母。

朝:早晨。青丝:黑发。此句意为在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发。

4得意:适意高兴的时候。

5须:应当。尽欢:纵情欢乐。千金:大量钱财。还复来:还会再来。且为乐:姑且作乐。会须:应当。

6岑夫子:指岑(cén)勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。

7杯莫停:一作“君莫停”。

8与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。

9倾耳听:一作“侧耳听”。倾耳:表示注意去听。

10钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。

馔(zhuàn)玉:美好的食物。形容食物如玉一样精美。馔,食物。玉,像玉一般美好。

11不愿醒:也有版本为“不用醒”或“不复醒”。(现高中教材之人民教育出版社---普通高中课程标准实验教科书---中国古代诗歌诗歌散文欣赏中是----但愿长醉不愿醒)

12陈王:指陈思王曹植。

平乐:平乐观,宫殿名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

恣(zi):放纵,无拘无束。

谑(xuè):玩笑。

13言少钱:一作“言钱少”。

14径须:干脆,只管,尽管。

沽(gu):通“酤”,买或卖,这里指买。

15五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。千金裘:价值千金的皮衣。将出:拿去。

16尔:你们,指岑夫子和丹丘夫。

销:同“消”。万古愁:无穷无尽的愁闷。

17圣贤:一般指圣人贤士,又另指古时的酒名。”

翻译:【你不能这么对我!我就是你,不对,你就是我,啊啊啊!到底是你是我还是我是你啊!!!】

......

(

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

......

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

洪屠苏点点头,他正有此意,于是乎,洪屠苏便开始了他的语言训练。

“我叫洪屠苏#七月六日苦炎热,对食暂餐还不能。每愁夜中自足蝎,况乃秋后转多蝇。束带发狂欲大叫,簿书何急来相仍。南望青松架短壑,安得赤脚蹋层冰……%¥是你的队长。”

(快捷键 ← )上一页 目录(快捷键 enter) 下一页(快捷键 → )